ЛитМир - Электронная Библиотека
ЛитМир - Электронная Библиотека > Богдановский Александр Сергеевич
Богдановский Александр Сергеевич
Страница автора на языке: Русский
Средняя оценка книг:
Пол: мужской
Дата рождения: 28 октября 1952
Редактировал(а): Аментет 13 апреля 2018, 13:34
  Человек просмотрело за:
Сегодня: 0Месяц: 0Год: 0Всё время: 0
Мой статус автора:
Выбрать действие для автора  
Об авторе:
Редактировал(а): Аментет 13 апреля 2018, 13:35Редактировать


Александр Сергеевич Богдановский (род. 28 октября 1952Москва) — российский переводчик поэзии и прозы с испанского и португальского языков.



Отец — офицер ВМФ, мать — врач-психиатр. Окончил филологический факультет Ленинградского университета (1974) и аспирантуру ГИТИС. Кандидат искусствоведения (1978). Как переводчик выступает с 1977. Член Союза писателей Москвы, член Гильдии «Мастера литературного перевода» (2005).



Наиболее известен переводами прозы Жозе СарамагоЖоржи АмадуКарлоса ФуэнтесаМарио Варгаса ЛьосыАртуро Переса-РевертеПауло Коэльо — знаменитых авторов, ряд которых именно он открыл для российского читателя. Переводил с португальского лирику БокажеМашаду де АссисаФернандо ПессоаФернанду Наморы и др. Также перевел с английского биографическую книгу Нормана Мейлера Портрет Пикассо в юности и второй роман Харпер Ли «Пойди поставь сторожа».



Е. И. Белякова выступала с острой критикой перевода А. С. Богдановского романа Ж. Амаду «Капитаны песка», приводя примеры ошибок переводчика[1].