ЛитМир - Электронная Библиотека

Как же прав ты, мой милый, думала Луиз, выходя из машины и позволяя Арту взять себя под руку.

6

Огромный банкетный зал был переполнен. Луиз и Арт нашли свои места в конце одного из длинных столов и оказались в окружении друзей Минни, которых Луиз знала не очень хорошо.

— Генри Крафт, — напомнил о себе сосед, видя, как гостья пытается вспомнить его. — Мы познакомились на дне рождения Минни в прошлом году.

— Ах да, — улыбнулась Луиз. — А я...

— Луиз Кассиди, — договорил он за нее.

— А у вас хорошая память.

— На хорошеньких.

Он выглядит славным малым, подумала Луиз. Похоже, одного возраста со мной. Карие глаза, светло-каштановые волосы, обаятельная улыбка...

— В последний раз я видел вас с другом... Как же его звали?

— Стан. Мы с ним расстались.

— И я расстался со своей подругой, — разоткровенничался сосед. Но его искренность оказалась весьма утомительной. Когда все принялись за еду, он все еще продолжал рассказывать душещипательные подробности.

Сидевший напротив Арт кротко взирал на нее. Генри Крафт явно произвел на него неприятное впечатление, насмешливо подумала Луиз.

Она исподтишка следила за соседкой Арта, не юной, но довольно привлекательной блондинкой с прямыми и немного суровыми бровями, усиленно втягивавшей его в беседу и бросавшей на него откровенные взгляды.

Арт оказывает фатальное воздействие на женщин, отметила про себя Луиз. Он просто околдовывает их, даже не отдавая себе в этом отчета.

Согласившись еще на один бокал шампанского, девушка вполуха слушала Генри, сообщавшего прямо-таки зловещие детали своего расставания с любимой.

Наконец наступила очередь тостов, и Луиз облегченно откинулась на спинку стула.

Потом все поднялись из-за столов, так как зал стали готовить для танцев. В толпе Луиз снова заметила Стана, обратила внимание на то, что Минни усадила его в противоположном от нее конце зала, и мысленно поблагодарила подругу. Она очень надеялась, что в предстоящие несколько часов их дорожки не будут пересекаться слишком часто.

Арт обнаружил небольшой диванчик у окон, выходивших на залитый солнечным светом сад.

— Выпьешь чего-нибудь?

Луиз посмотрела на толпу у стойки бара и увидела там Стана.

— Нет, спасибо. Обойдусь пока.

Арт уселся поудобнее, вытянув вперед ноги.

— Как же я рад, что потерялся твой ухажер. У меня от него голова разболелась.

— Кого ты имеешь в виду? — Луиз отказалась от намерения проследить за Станом.

— Генри, — бесстрастно ответил Арт, и Луиз почувствовала вину за тайные мысли. — Он, похоже, здорово на тебя запал.

— Мне мой сосед показался просто очень одиноким. Бедный парень пережил такой ужасный разрыв.

— Да, я тоже слышал, — холодно согласился Арт. — Впрочем, его слышали все, сидевшие за столом.

— На самом деле весь стол следил, затаив дыхание, за твоей энергичной соседкой, пытавшейся закусить тобой на десерт, — не удержалась Луиз от колкого замечания.

— Во всяком случае, она забавна.

Прозвучавший в его голосе намек на чисто мужское одобрение другой женщины почему-то здорово рассердил Луиз.

— Иногда ты просто невыносим, — раздраженно бросила она. — Генри всего лишь нуждался в благодарном слушателе. Такое случается с человеком, у которого разбито сердце. Поскольку тебя еще ни разу не бросали, ты, полагаю, и понятия не имеешь об этом.

— Не понимаю, почему ты так рьяно защищаешь совершенно незнакомого типа? — развел руками Арт, откинувшись на спинку дивана. — Если хочешь знать, он вовсе не помнил твоего имени, а просто прочитал его на карточке.

— Твой любимый трюк? Арт усмехнулся.

— Ты неисправим, — рассмеялась Луиз.

— Так-то лучше. Мы же должны выглядеть влюбленными.

И снова от его проникновенных слов у нее дрогнуло сердце.

На помосте в другом конце зала музыканты настраивали свои инструменты, и кто-то притушил свет.

К ним подошел официант с шампанским на подносе. Арт передал ей бокал и предложил:

— Давай-ка расслабимся и будем наслаждаться праздником.

А действительно, каково было бы заполучить Арта в любовники? — подумала Луиз. Разве не приятно просто сидеть и болтать с ним, предвкушая, что ночью он займется с тобой любовью в роскошной кровати под балдахином? Луиз радовалась приглушенному свету, чувствуя, как от одних сокровенных мыслей разливается по телу живительное тепло.

Она тайком посмотрела на Арта. Есть что-то дико возбуждающее в том, как он смотрит на нее или улыбается в своей ироничной манере. Что, если начать флиртовать с ним и попытаться соблазнить?

Эта игривая мысль разгорячила чувства, но реальность тут же отрезвила ее. Нужно совсем спятить, чтобы пойти на поводу у такого искушения, стыдно даже помышлять об этом! Ведь тем самым она разрушит их длительную и столь ценную для нее дружбу. И ради чего? Ради любовных утех или, если повезет, короткого романа? Надеяться на нечто большое — значит заниматься самообманом. Также обманывались все остальные женщины, появлявшиеся в его жизни. Поэтому подобные идеи, если все взвесить трезво, совершенно лишены смысла.

Луиз с трудом отвела взгляд от Арта, когда заиграл оркестр и новобрачные вышли на первый танец.

Вот истинная любовь, завистливо подумала Луиз. В один прекрасный день такое счастье может выпасть и мне. Но в данный момент такая перспектива кажется весьма отдаленной.

Оркестр стал исполнять еще один медленный танец, и новые пары присоединились к молодоженам.

— Потанцуем? — предложил Арт. Не дожидаясь ответа, он перехватил у нее бокал с шампанским, отставил в сторону и, взяв за руку, повел к центру зала.

Какое-то время Луиз держалась скованно, не давая Арту слишком прижимать себя. Раньше она ходила с ним на дискотеки, но ни разу еще не танцевала медленные танцы. И сейчас не спешила попасть в его объятия, особенно после недавних своих раздумий.

Кто-то толкнул их, и Арт обнял ее, как если бы это было самым естественным в мире движением. Луиз мгновенно напряглась, стараясь сберечь спасительную дистанцию, но он мягко притянул ее к себе, и она почувствовала, как погружается в его пьянящее тепло и нежность. Луиз уткнулась лицом ему в грудь и постаралась расслабиться, испытывая настоящее блаженство. Прикосновение руки Арта к ее спине, ощущение желанного тела, тесно прижавшегося к ней, волновали кровь. Вот кто мне подходит, мечтательно подумала она.

Последовала еще одна неспешная тягучая мелодия, и они продолжали двигаться в ее ритме. Она почти забыла об окружающих, пока кто-то не толкнул их опять и не вырвал из грез.

Луиз отстранилась от Арта и посмотрела на него снизу вверх, чувствуя, как все сильнее заходится сердце.

— Не выпить ли нам еще? — мягко спросил Арт. Из нее чуть не вырвалось, что она хочет лишь одного — вернуться в его объятия, но это было бы слишком. И, кроме того, нельзя же быть такой непоследовательной: то она решает сберечь их дружбу, то сходит с ума от одних его взглядов...

— Почему бы и нет. Принеси что-нибудь на свое усмотрение.

В то время, как Арт отправился за напитками, к ней подошла Минни.

— Чудесный получился праздник, — сказала Луиз.

— Я наслаждалась каждой его минуткой. — Минни издала счастливый вздох. — А завтра Чарли увозит меня на Карибское море. Там мы проведем наш медовый месяц. — Она приложила палец к губам и прошептала: — Но мне не полагается это знать.

Луиз рассмеялась.

— Кстати, а что у вас с Артом? — поинтересовалась Минни. — Стан утверждает, что видел вас целующимися.

— Неужели? — Луиз пожала плечами. — Стану вообще-то до этого нет никакого дела.

— Точно, — согласилась Минни и, озорно сверкнув глазами, наклонилась к подруге. — Если ты пытаешься вызвать его ревность, то тебе это удалось. Она просто раздирает его.

— Меня совершенно не колышут его переживания, — честно ответила Луиз.

19
{"b":"140861","o":1}