ЛитМир - Электронная Библиотека
A
A

- Беги, беги! - завопил Самюэль и толкнул Рауля в сторону противоположного выхода. Тот сделал еще выстрел, слегка ранив одного из нападающих, и бросился к двери, теряя равновесие.

 Затащив за собой Донсона, он захлопнул дверь. Времени на передышку не было, так что они продолжили мчаться вперед. Впереди виднелось подобие площади. Здесь появилось еще два человека с оружием. Застрелив их оставшимися патронами, Рауль забежал в узкие "переулки" между неизвестными аппаратами, емкостями и трубами. "Удивительно, что ни у кого не было ружей" - промелькнуло в его голове. Голос Самюэля заставил остановиться.

- Проверьте карту, нам нужно к путепроводу! - тяжело дыша сказал он.

Уходя от погони, они немного отошли от курса. Однако по проходам можно было быстро выйти, а их теснота сбивала преследователей со следа. Самюэль опрокинул некий латунный баллон,  преграждая путь. Вскоре они вновь оказались у двери, пройдя которую Рауль поспешил закрыть на засов. Можно было ненадолго замедлиться.

Вновь потянуло холодным воздухом - путешественники были в путепроводе. Правда, на этот раз - по другую сторону завала, который находился довольно далеко отсюда. По путепроводу оставалось пройти сотню метров. Там, возле хорошо освещенной платформы был вход в район контроля.

Вдруг Рауль резко присел за грудой металла и потащил за собой Донсона. На его немой вопрос он осторожно указал на фигуру в балахоне, быстро шагающую по путепроводу. Незнакомец был из числа все тех же загадочных убийц, а судя по его спешке - знал и о незваных гостях. Но он не ожидал встретиться с ними настолько скоро. Едва он прошел рядом, как Рауль бросился на него из-за спины и одним ударом оглушил. Человек в капюшоне слегка застонал и рухнул на землю. Журналист хотел направиться дальше, но Донсон дал знак остановиться.

- Мы должны допросить его.

- Нет времени,  они скоро могут быть здесь.

- Вы же хотите понять кто эти люди?

- Черт... Мы не можем здесь ждать.

- Придется взять с собой.

- Ладно, помогите мне его поднять. Быстрее!

Взяв "пленника" с двух сторон, они изо всех сил устремились по темному тоннелю.

Глава 9. Покои создателя.

Вскоре нужное место было уже рядом. Путепровод заметно расширялся,  образовав пространство для посадочной платформы и небольшого легкого павильона. Здесь было решено сделать передышку и заодно провести допрос. Пленник был надежно связан и приведен в чувство изобретателем. С несвязным бормотанием он открыл глаза и пришел в ужас.

- Ааарх... Кто... Кто?? Где я? Не убивайте меня! 

- Спокойно, спокойно. - Рауль подвинулся ближе. - Будешь вести себя тихо - останешься цел и невредим. Мы зададим пару вопросов. Я надеюсь на ваше благоразумие.

- Я... Хорошо, согласен. Где мои братья?

- Повторюсь - здесь мы задаем вопросы. Твои как ты говоришь "братья" напали на нас по пути сюда и поплатились за это. А теперь наш вопрос - кто вы и зачем желаете нам смерти. С самого входа в это место.

- Я не могу говорить о нашем братстве чужакам.

- Даже так? - хохотнул журналист и взял в руки револьвер. - Тогда наш разговор становится короче.

- Не пугай его сильно. - откликнулся из угла павильона Самюэль и приложился к фляге.

- Почему нет? Они нас хотели убить и мы в праве отплатить тем же. - ответил Маршанд и вновь повернулся к пленнику. - У тебя мало времени. Ну!

- Я скажу... Мы - братство Великого Древа. Охраняем это место от всех чужаков.

- Это город. Стало быть, вы его обитатели?

- Нет... Никогда. Наше братство почитает силы природы и верно ее богам. Мы живем в единстве с миром,  а это место его разрушало.

- Вот оно как... Фанатики, поклоняющиеся деревьям. Стало быть, технология вам не по душе.

- Мы ненавидим ее всей душой. Каждый из нас служит природе и ведет войну с рукотворной смертью. Мы - хранители мира.

- Пока что мы видим здесь умирающий маленький мир. - сказал Самюэль и обвел рукой вокруг. - Это ваша работа?

Фанатик - пленник растерянно посмотрел на него и, словно с трудом подбирая слова, ответил.

- Это не мы... Братство не смогло бы справиться с охраной города - нас слишком мало. Все, что было в наших силах - нападать на торговцев, когда те покидали его окрестности. Но мы не теряли надежды. И однажды сюда пришли солдаты. Много солдат, сотни. Издалека мы слышали гулкие взрывы и стрельбу, разведчики постоянно были там... А затем они ушли.

- Прекрасно, - сказал Рауль. - И вы пришли на горящие руины города забрать остатки.

- Солдаты не тронули ничего. Но всех жителей города увезли к небольшому заболоченному озеру в низине. И убили. Я их видел - десятки трупов в темной жиже под серым небом. Страшно.

- Томас... - сокрушенно проговорил Донсон. Затем он собрался с мыслями и схватил пленника за плечи.

- Кто-нибудь спускался вниз? На нижние этажи?

- Нет. Туда было сложно попасть - солдаты взорвали много туннелей. Только здесь, неподалеку наши братья нашли ход вниз. Но на них напали призраки и они сбежали. Больше туда никто не спускался.

- Призраки? Неужто в лабораториях вызывали призраков? Что ещё знаешь?

- Больше ничего.

- Тогда мне интересно другое. Если город разрушен, если жители мертвы - зачем вы остаетесь здесь?

- Город еще жив... Мы не можем допустить, чтобы он возродился. Теперь мы - стражи этого места. Нельзя допустить...

- Достаточно, хватит и того что сказал. - вмешался Маршанд. - Так и быть - убивать мы тебя не станем, только свяжем. Чтобы не навредил нам своими выходками.

- Технология должна быть уничтожена! - вновь заговорил фанатик. - Она разрушает наш мир! Только природа примет нас! Запомните это! Только...

Удар рукояти револьвера вновь заставил того потерять сознание. Путники перетащили его подальше от входа.

- Технология им вредит, прогресс помешал. - возмущался Рауль. - Я еще удивлялся, почему  у этих ненормальных нет ружей. Пусть остаются в прошлом, а мы пойдем в будущее.

- Главное - не выбрать тупиковый путь. - ответил Самюэль. - Иначе все рассыплется прахом.

- Все же в чем-то они правы.

- В чем же?

- Выйдя из этой "выставки прогресса", я буду рад любому зеленому кусту. - хохотнул журналист.

Они вышли из павильона и осмотрелись. Это место отличалось от тех, что остались за плечами. Серость и мрачность здесь пытались разбавить живыми красками, вдохнуть немного прекрасного. Над аркой - входом находилась приветственная надпись на камне. По краям от нее стояли флаги, от полотен которых остались пыльные выцветшие остатки. Стены были выложены светлым камнем, кое-где своды подпирали стройные колонны. На центральной площади впереди виднелся даже настоящий фонтан, из которого, пускай не так как прежде, но била вода. Подойдя ближе, Самюэль с удивлением подковырнул зеленую массу мелких растений, плотно облепивших каменное сооружение.

- Природа берет свое. Человек может победить лишь в постоянной борьбе.

В три стороны от фонтана располагались мощные двери, украшенные коваными узорами. Возле каждой висело по два небольших фонаря, раскачивающихся от гудящих порывов ветра подземелий.

 Заглянув за левую дверь, Самюэль обнаружил финансовое управление города. Несколько аккуратных кабинетов, заставленных дорогой мебелью, были покрыты слоем пыли. В одном углу явно стояло что-то тяжелое - возможно сейф. Его бесцеремонно выволокли из помещения. Кто знает - спасали ли жители казну, либо налетчики занялись мародерством - теперь это было тайной. Несколько старых бумаг о былых делах не вызвали никакого интереса и продолжили превращаться в труху. Журналисту все же попался на глаза хорошо сохранившийся лист бумаги. Судя по всему, это была одна из докладных записок.

"О финансировании северного путепровода.

Осуществление постройки северного путепровода, который должен соединять центральный с гаванью, прекращено. Гавань, которая должна обеспечить возможность перемещения по подземным водам а так же их использования в нуждах промышленности города, имеет на данный момент сообщение только с поверхностью в виде узкой шахты. В связи с тем, что в ходе проверки пути постройки путепровода обнаружены непроходимые породы, от него решено отказаться, а существующую гавань - передать в распоряжение научному ведомству. Приказ 23-2, финансовое отделение администрации города Ирдишхорта. "

16
{"b":"242378","o":1}